"BUKKAKE UDON" Y "POTA KNORR": ¿rico rico y con fundamento?
También con un interesante enlace a un blog sobre lenguas y traducción ( enlace que por cierto también he conocido a través de otro de mis contactos en facebook ).
http://enlalunadebabel.com/2012/07/10/hay-que-traducir-las-marcas-comerciales/
Espero que su lectura os resulte tan interesante como a mi.
Saludos
No hay comentarios:
Publicar un comentario