España, Japón, diferencias culturales, cosas curiosas, un poco de todo Note: I can NOT stand people without sense of humour. Todo es relativo.
In Japan you can buy a snowman! and get home delivery sevice!.
He aquí una foto que me hace gracia y me apetecía compartir con vosotros. El de la foto es un compañero coreano muy majo de clase de mi escuela de japonés y el dibujo lo hizo una compañera china.
This is a picture of one of my Korean classmates. The drawing you can see behind on the picture was made by a Chinese classmate. I find it quite funny.
この写真が大好きです。彼は日本語の学校の韓国人の友達です。絵が描いていた人は中国人の友達です。
Estas fotos están sacadas en Shibuya. Son una pareja de novios cruzando la calle. Shibuya es uno de mis lugares favoritos de todo Japón; bueno, más concretamente ese lugar favorito es un gran ventanal que da a la calle en el café Starbucks dónde puedo tirarme horas absorta en mis pensamientos y mirando el paisaje.Anuncio uno
Segundo anuncio Anuncio número tres Corto uno Corto dos
子供の時、スペインでハイジのアニメを見ました。私の世代のスペイン人なら誰でも知っています。 すごく有名でした。最近、NISSANのコマーシャルにハイジが使われていますがこれは私には考えられません。少し酷くないですか? 私にとってそのCM面白いです。 以前のハイジと比べると私は全然違うと思いますが、皆さんはどお思いますか? En esta ocasión os dejo con tres anuncios de Nissan cuyos protagonistas son Heidi y compañía.
A continuación pongo dos cortos en los que podéis ver a esta nueva versión de Heidi en diferentes situaciones. A mi la verdad es que me da un poco de miedo y los diálogos con Clara no tienen desperdicio.
A más de uno se le caerá el mito, espero no herir sensibilidades.^_^
Saludicos.
Acabo de volver de la tienda de al lado de mi casa que está abierta 24 horas y comprar lo que veís en la foto, en el supermercado al que he ido antes, ¡no había! y hay algo que hoy quiero hacer sin falta.