domingo, 25 de abril de 2010

DATO CURIOSO カルピス

皆さん、
カルピスと言う飲み物はご存知ですか。アメリカで同じ飲み物にもかわらず他の名前でカルピスを売っていろことをご存知ですか?。数年前に日本からじゅにゅ輸入されましたが英語でカルピスの発音をすると変な発音になります。なぜならカルピスの発音は英語の「COW PISS]の発音とすごく似てるからです。日本語で「COW PISS]の意味は「牛のおしっこです。美味しくないよね!。アメリカで「CALPICO」と呼ばれています。
I was making some translation and guide job some weeks ago for an American and he told me something very interesting about a drink we have in Japan.
They had to changed the name of the drink to sell it in America.
The drink is named カルピス"KARUPISU" and when you say that in English it sounds like "COW PISS", and well, maybe you don't want to drink that....so in America they sell it as "CALPICO".
Hace unas semanas estuve haciendo de intérprete y guía para un Américano y me comentó un dato curioso sobre una bebida que se vende en Japón. La bebida se llama "カルピス(esto se lee "karupisu") y al decirlo en inglés suena a "cow piss" (que significa meada de vaca), que no parece muy apetecible de beber. Así que en América se comercializa bajo el nombre de "Calpico".

domingo, 18 de abril de 2010

jueves, 8 de abril de 2010

KIT KAT DE WASABI

El wasabi es una planta que se utiliza como condimento en la cocina japonesa. Tiene un sabor bastante fuerte y picante. Muy peculiar a mi parecer.
Crece salvaje en los arroyos de montaña, fríos, poco profundos y resguardados de la luz del sol. También se cultiva de forma abundante. El wasabi se utiliza sobre todo con el sushi y el shashimi.
Ayer me regalaron unos kits-kats , entre ellos uno de wasabi. En Japón hay multitud de sabores de kit-kat y cada poco están sacando nuevos. Todavía no he tenido valor para probarlo.......

martes, 6 de abril de 2010

CON UN PAR

Ayer por la tarde empecé a darle clase de EPañOL a un nuevo grupo de estudiantes. Total, que después de lo típico: el abedecedario,cómo presentarse y demás se me ocurrió hacer un dictado ; así a lo loco, sin avisar. Y el resultado fue:

DICTADO EN CLASE DE ESPAÑOL ESCRITO EN ESPAÑOL

10 ESTUDIANTES

"LO NORMAL"

pero.......

DICTADO EN CLASE DE ESPAÑOL ESCRITO EN HIRAGANA Y KATAKANA UNA ESTUDIANTE

(hiragana y katakana: silabarios creados en Japón, de cuarenta y seis signos fonéticos básicos cada uno; que utilizamos junto con los kanji(otro tipo de símbolos) que son caracteres picto-ideográficos de origen chino para escribir en Japonés)

NO TIENE PRECIO

¡CON UN PAR! En la foto de abajo servidora escribe en rojo lo que debería haber sido pero no fue

Bueno, el caso es que me hizo mucha gracia. Yo hice el dictado, los recogí y me quedé tan pichi. Después de clase yo suelo ir a un restaurante barato barato antes de regresar a casa y ahora es como una especie de tradición "ir en masa". Así que como era un grupo nuevo empezamos a hablar y una de las estudiantes con mucho interés me preguntaba:"¿puedes leer Japonés?¿Pero, lo entiendes?....es que.....verás escribí el dictado en Hiragana y Katakana". Las clases las doy todas en Español aunque sea el nivel más bajo, "inmersión" lo llamo, o venganza...........je je a mi me hicieron lo mismo en la escuela de japonés. Pero sé vez que esta vez no cuajo je je.... 昨日スペイン語の授業で面白いことがありました。書き取りをしている学生が答えをひらがなとカタカナで書いた書き取りをくれました。スペイン語の授業でしょう!。メチャ笑った!。

APRIL

+

viernes, 2 de abril de 2010

たこ焼  TACOYAKI

¡Hola a tod@s! ¿Qué tal el fin de semana?. ¡Por aquí estupendamente!^_^.
Hoy os voy a hablar de algo muy típico de Osaka que es el tacoyaki taco significa pulpo y yaki asado. Yo las llamo "bolas de pulpo¨" y son una comida muy típica de la ciudad en dónde estoy viviendo ahora.
El otro día fuimos a un restaurante de "hágaselo usted mismo" (el tacoyaki je je) y procedimos como veís en las fotos. Elegimos dos variedades: pulpo y queso ; y la otra pulpo, carne y cebollino (no sé si esa palabra existe, pero vamos el caso es que era algo parecido a la cebolla).
Había más variedades pero nos quedamos con esas.
Normalmente se espolvorea con laminillas finas bonito seco (que hace un efecto en plan de que es algo vivo, se mueve. Todavía recuerdo una cena traduciendo para unos brasileños que se pusieron a grito pelado "¡está vivo, esta vivo!", nori (una especie de alga) , mayonesa y salsa para tacoyaki que no se que lleva, es de un color marrón.