viernes, 21 de noviembre de 2008

DINERO

Spanish Güei Debajo, gesto japonés para el dinero
En Japón muchas cosas son diferentes (si, me he quedado calva con semejante afirmación). En algunas ocasiones los gestos también lo son.
El que veis en la foto es el gesto que se hace aquí cuando nos queremos referir al dinero. Ponemos la palma de la mano hacía arriba y juntamos el dedo indice con el pulgar.
Aquí cuando compras y pagas algo te devuelven el cambio de la siguiente manera: primero los billetes contándolos delante tuyo y después las monedas. Generalmente hay una bandeja cerca de la caja registradora dónde se deposita el dinero para pagar. Y cerca de la bandejita a veces hay un no sé-como-se-llama que es una cajita generalmente redonda con una esponjita húmeda dentro (tipo las que hay a veces en correos para pegar los sellos) para que los dependientes mojen el dedito antes de contar los billetes y facilitarles esta labor.
Es llamativo. También porque generalmente van diciendo el precio de todo lo que van pasando por la caja registradora y también te recitan lo que tu les has dado y lo que te van a devolver.
En conjunto todo un "choú" en ocasiones.

4 comentarios:

Robert dijo...

Y la manera de contar los billetes de los cajer@s no te parece curiosa? Yo todavía no consigo coger los billetes de la misma manera que lo hacen ell@s.
Saludos.

スサナ dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
flamio dijo...

Lo que es mas curioso es que en español el dinero se gasta y en japonés el dinero se usa (okane o tsukau), eso dice mucho también respecto a la mentalidad que cada cultura tiene sobre el dinero.

Y con el método ese de loscajeros japoneses se evita mas de una discusión del tipo, "Si yo le dí 20 euros"

100enshop dijo...

Hombre, si los japoneses se caracterizan por algo es por gastar más que pensar, jamás he visto cosa tan capitalista como este país. Aunque sí que es cierto que se evitan discusiones como la que comentas.