Parque España is a Spain-themed amusement park in Shima City, Mie prefecture (Kansai-Japan).
Every time I look at the ad of “Parque España” (Spain Village) I feel very strange and start to think things like: oh my God!maybe I will return to Spain and everyone will be converted into those strange characters.
As a Spaniard, I feel very happy about Japanese people having such a big interest in my country. Even I think the place may be full of stereotypes.
I haven´t visited it yet but take for sure that I will!.
Este es el anuncio de Parque España que me persigue a lo largo y ancho de Japón….cuando voy a la escuela todos los días, cuando voy a dar clases de español, acechándome también de forma inesperada en cualquier rincón…..No puedo vivir tranquila.
Cada vez que lo veo me da una sensación muy extraña y se me ocurren tonterías del tipo…¡ay Dios! a ver si cuando vuelva a España se han transformado todos en muñecos…ejem…
Parque España es un parque temático dedicado a ……tachán tachán…..¡España!.¡Avispados somos!.
Yo aún no lo he visitado pero me da un mieu ..
Shima es la ciudad japonesa en la que está ubicado; en la prefectura de Mie en Kansai
Por lo que he leído en él se recrean monumentos emblématicos de la piel de toro. También hay actuaciones de grupos de flamenco y cosas por el estilo.
Cuando pueda pienso ir a hacer un reportaje de primera mano. Me imagino que será todo bastante peculiar…He mirado la página web y tiene restaurantes que se llaman “polvorón”, “torero” y cosas por el estilo. También perlas en la introducción en inglés del tipo “In Spain, people greet each other with smiles, dance together whenever they can find reason for, celebrate festivals enthusiastically, and play until they have no regrets. Our theme park is filled with such a buoyant atmosphere of Spain that encourages you to entertain yourself with unlimited fun.”
http://www.parque-net.com/index.html
Guía en inglés: http://www.parque-net.com/pdf/ssv_guidebook_english.pdf
9 comentarios:
Un restaurante que se llama "Polvorón" no promete ofrecer una carta muy amplia...
Aunque vivo en Barcelona, soy originario de la comarca sevillana de Estepa, por lo que me congratula que el concepto de polvorón haya legado a Japón.
Saludos guaja!
dios mio, tiene que ser un sitio muy bizarro, es una pena que no esté un poco más cerca de kyoto
スペインの人が、スペイン村に行くのはちょっと勇気がいりますね。もしいったら、きっといろいろことを思うのではないかと思います、面白かったり、がっかりしたり。
私も含めて、日本人の多くは、スペインのことはあまり知らないと思います。
si quieres hago que flipes mas... el duenyo del parque espanya es el que lleva el consulado honorario de espanya en osaka... es basicamente... tachan... el duenyo de kintetsu....
de hecho, el consulado esta "dentro" de un edificio de tiendas de la kintetsu... en la planta de viajes... justo al lado, que casualidad... el centro oficial donde se les da los pasaportes a los japoneses... jejejeje... tambien dentro del edificio kintetsu...
jojojo.... esto no sale en la guia michelin.. no?
jj:))
hace años fuí al consulado y de lo único que me acordaba era de que estaba en un sitio muy raro...de aquella ni papa de japonés.
No sabía nada de eso.
Un amigo que tengo que es arquitecto me ha comentado que los edificios del parque España los mandaron en barco desde Taiwan y el que los hizo estaba nerviosisismo porque llegaran bien.
bikenglish san:))))
本当ですね。日本人の多くは、スペインのことはあまり知らない。
スペインの多くは、日本のことはあまりしらない!。
r0n1n san:))
habrá que ir a investigar-^_^
保瀬 san:))
hummmm..qué ricos que están los polvo...rones. Perdón se me va la olla, no he podido evitarlo.
Saludos a tod@s y gracias por comentar.
ostia asturiana, ese penultimo comentario... oye.. nada... helado de chocolate que dicen que va muy bien... (que anda que no ha pasado hambre uno)...
hablamos de comida no?
jj:))
ja ja pido disculpas a los lectores, es que se puso tan a huevo el juego de palabras.
Que poco fina que soy....
Saludos
スサナ,ten pensamientos limpios,je,je.
Wicked san:))
si, madre superiora jeje...^_^
Publicar un comentario